文狐网

新诗

首页 > 诗歌 > 现代诗歌 > 新诗

一把骄傲的椅子(中英文诗歌)

作者:甘红      进入个人主页      阅读:34928      更新:2022-07-18

 

       一把椅子和一堆椅子挤在库房
       它被挑选了出来,觉得自己与众不同
       它被恭恭敬敬摆在一个豪华的房间
       每天有人伺候着,擦得油光蹭亮
       天天还有人给它奉茶,读报,放音乐
       花草相伴,美女也常来靠

 

       进来的人如车水马龙
       拎着礼品对着它点头哈腰
       陪伴它的是个大肥臀,连放的屁都香
       椅子自觉高人一等,不免越来越骄傲
       有一天肥臀被人带走了再没有回来

 

       曾经众星捧月,现在寂寞难耐
       没有人擦拭保养,更无人奉茶读报
       花草枯萎,美女进来也只是踢它一脚
       有一天它被挪开,位置上摆上了另一把椅子
       它被扔回库房,才发现自己和别的椅子没什么两样

        (2022-07-18)

 

A proud chair
--By Hong Gan

 


       A chair was crammed into the storeroom with a bunch of chairs
       which was later picked out and thus felt good and different
       It was respectfully placed in a luxurious room
       Every day someone was waiting on it, polishing until it shines
       Every day it was given tea, newspapers read and  music played
       Flowers and plants accompanied it,against which beautiful women often leaned


       People flooded in, carrying gifts and flattering it with bows 
       Accompanied by a big fat buttocks, whose farts must be fragrant it reckoned
       The chair felt superior to others and was becoming more and more conceited
       One day the fat buttocks was taken away and never came back


       Once it’s like the moon surrounded by stars;now it waits in unbearable loneliness 
       No one to wipe it and no more maintenance, nor newspapers with tea
       The flowers withered, and the pretty girls came in just to give it kicks
       One day it was removed and another chair was placed there
        It was thrown back into the storeroom only to find that it was not different from the other chairs at all.
         (2022-07-18)

评论信息
我要点评